サインインして保存して更新を取得してください。
ドイツの大きな課題:教育、ギムナジウム、教育の公平性
Does the German education system still serve children from all backgrounds equitably?
これらの声明をどう読むか
この背景は機械翻訳の場合があります。品質は異なる場合があります。
まず現在の見方に投票してください。このボックスのリファレンスはオプションの背景情報です。テストではなく、参加後にさらに多くの視点と分析を表示します(コンセンサスマップと journey 要約)。
リファレンスは機関の多様性を目指しています(例えば公式データ、立法機関、国際機関、独立した研究)。掲載は支持を意味しません。外部サイトは独自の編集基準を設定しています。
あなたの投票は、今日のあなたの考えを記録します——最初に下記の任意参考資料を読む必要はありません。それらは声明をどう枠付けるかを説明しています。投票後、コンセンサス分析(ロック解除時)とjourney recapをフォローアップ読書に利用してください。
テーマ完了!
このテーマのすべての表明に投票済みです(7)。
AI翻訳 · 原文を表示
Germany's Bildungsföderalismus — 16 separate state school systems with different curricula — creates unacceptable inequality of educational experience.
AI翻訳 · 原文を表示
All German children should have access to full-day schooling (Ganztagsschule) as a legal right.
AI翻訳 · 原文を表示
Germany should require all secondary schools to teach civic literacy and democratic participation as a compulsory subject.
AI翻訳 · 原文を表示
German universities are significantly underfunded by international comparison and this threatens research quality.
AI翻訳 · 原文を表示
Teacher pay in Germany should be set at a national standard and raised for all states.
AI翻訳 · 原文を表示
The dual vocational training system (Ausbildung) is undervalued relative to academic routes and should receive equivalent public investment.
AI翻訳 · 原文を表示
Germany's early selection at age 10 for Gymnasium, Realschule, or Hauptschule tracks systematically disadvantages children from lower-income families.